2007年7月17日 星期二

How to celebrate the 10000th loses


說文解字對慶賀兩字是這樣註釋的...
慶,行賀人也,以禮相奉。慶也,是謂心所喜而行也。
賀,禮物相奉,慶也。慶,行賀人也,是慶與賀二字互訓。

就整個字面上來說
慶賀一辭
必定是對某些值得開心的事
所衍生出來的行為

2007年7月15日
費城費城人隊以2比10敗給聖路易紅雀隊
創下了在有紀錄的運動史上
第一支一萬敗職業球隊

一萬敗有多難
就算每年拿下一百敗
(...誰叫MLB一年要打一百多場的啊...)
也要花一百年才行
(...誰叫MLB有一百多年的歷史的啊...)
所以就算是弱隊
也是一個百折不屈的弱隊
毋怪乎有的媒體以crowning achievement來形容

但是對於支持他們的球迷來說
可就是難以言喻的無間地獄了

「自己支持的運動隊伍勝利時,
體內會分泌更多使人類元氣大振開始活性化的某種分泌物」
我愕然心驚,這三十二年間,
我如果不當養樂多隊迷而當巨人隊迷的話,
可以度過豐富得多的人生啊。 ~ 村上春樹‧太卷飯團和棒球場

所以按照村上先生的算法
一個出生在費城的小孩
他這輩子應該盡量避免喜歡上棒球
不然將平白失去許多原本可以快樂的時光...

但是
阿斗仔的幽默定義
或是他們對失敗自我解嘲的能力
總是讓人讚嘆

面對這運動史上第一的偉大成就
費城球迷們成立了一個celebrate10000來慶賀
我很喜歡其中的一段
"This website is not about celebrating the Phillies 10,000th loss.
It's about celebrating the Phans. We're the ones who suffer the most.
Let's celebrate each other because without each other we would be
watching the games alone, high fiving the wall. "

這種事放在中國人的社會裡
大概會十分不可思議吧
就像近年來的中華男籃
每每都被球迷罵到臭頭
但也許成立一個國際賽事千敗的網站
會比惡言相向來的文明
也比較幽默

Real "Phans" Love Their Losers...

不過
有一點是中外皆然的
網站上有些一萬敗的紀念品
跟以禮相奉的慶祝解釋倒是不謀而合^^

Also Reference & Pic from:
http://celebrate10000.com/home.asp

1 則留言:

匿名 提到...

哈哈!

這篇好讚喔!

我喜歡!

最近都沒看到你們 開始懷念你們了

找時間找法籃挑一下吧!
哈哈!叫我小射手~~^^